Kata "telinga" di sini mewakili orang yang ada dengar. Penulis bicara mengenai dengar baik-baik sama seseorang itu kaya sandar de pu diri ke orang itu sehingga sang pendengar itu ada pas didekat orang yang ada bicara. Lihat Arti dalam[Amsal 4:20](https://id.v-mast.com/events/04/20.md). Arti lain: "dengar deng perhatian penuh suda" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])