pmy_tn/zep/01/03.md

17 lines
606 B
Markdown
Raw Normal View History

### Zefanya 1:3
# Sa akan menjatuhkan orang-orang jahat dan melenyapkan manusia dari muka bumi
"Sa akan membunuh semua orang." Ini adalah ungkapan yang dilebih-lebihkan,&nbsp;sama sperti dalam \[Zefanya 1:2\] (<./02.md>).
# Manusia dan hewan
"Orang dan binatang."
# Memusnahkan
Brapa kemungkinan artinya adalah 1) Tumpukan puing yang masih tersisa stelah penghakiman atau 2) Berhala-berhala yang TUHAN hancurkan.
# Kase hilang
Hancurkan disampekan seakan-akan sedang memotong sesuatu menjadi bagian-bagian. Terjemahan lain: "kas hancur."&nbsp;(Liat:&nbsp;[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])