31 lines
963 B
Markdown
31 lines
963 B
Markdown
|
### ayat: 6-8
|
||
|
|
||
|
# Maria
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
Ini adalah prempuan satu pu nama. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Andronikus,Ampliatus
|
||
|
|
||
|
##### ini adalah laki-laki dong pu nama. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Yunias
|
||
|
|
||
|
##### Ini bisa juga kalo 1) Yunia, prempuan satu pu nama, ato, kira-kira, 2) Yunias, laki-laki satu pu nama. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Dong terkenal ditengah para rasul
|
||
|
|
||
|
##### Kam bisa artikan ini dalam bentuk aktif. AT: "Rasul dong kenal kam deng baik " (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Sodara yang sa kasihi dalam Tuhan
|
||
|
|
||
|
##### "Sa pu teman yang sa kasihi dan sesama orang percaya"
|
||
|
|
||
|
##### Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]]
|