25 lines
813 B
Markdown
25 lines
813 B
Markdown
|
### Ayat 3-4
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
|
||
|
Yohanes menggambarkan seekor naga yang muncul di de pu penglihatan.
|
||
|
|
||
|
# Naga
|
||
|
|
||
|
Naga ini sangat besar, reptil yang ganas dan sperti kadal. Bagi orang Yahudi, itu merupakan simbol dari iblis dan kekacauan. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||
|
|
||
|
# Ekor naga itu tarik spertiga bintang di langit
|
||
|
|
||
|
"Deng de pu ekor de tarik spertiga bintang di langit"
|
||
|
|
||
|
# Spertiga
|
||
|
|
||
|
"Satu pertiga". Lihat bagemana ini diterjemahkan dalam [Wahyu 8:7](../08/06.md). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]]
|