13 lines
761 B
Markdown
13 lines
761 B
Markdown
|
### Mazmur 41:8
|
|||
|
|
|||
|
# Penyakit jahat ... untuk de
|
|||
|
|
|||
|
De pu musuh bicara tentang "penyakit" seakan-akan itu satu orang yang su tangkap de. Arti yang lain: "De sakit karna penyakit" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# Penyakit jahat
|
|||
|
|
|||
|
Berapa hal yang mungkin adalah 1) "penyakit yang su trada sisa" atau 2) "satu yang jahat"
|
|||
|
|
|||
|
# Saat de baring, de tra bisa bangkit lagi.
|
|||
|
|
|||
|
Kata "baring" gambarkan baring di tempat tidur karna sakit. De tra bisa "bangkit lagi" berarti de akan trus baring yang berarti kematian. Arti yang lain: "skarang de baring di tempat tidur, de bisa mati juga disitu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|