11 lines
751 B
Markdown
11 lines
751 B
Markdown
|
# Sa akan bersorak dan bersukacita dalam kase setiaMu
|
|||
|
|
|||
|
Kata "bersorak-sorak" dan "bersukacita" memberikan arti yang sama dan menekankan intensitas kebahagiaan.Kata benda abstrak "kesetiaan" bisa artikan sbagai kata sifat. arti lain: "sa akan sangat snang karna ko setia kepada perjanjian sa" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# Ko lihat sa pu penderitaan ... mengetahui kesesakan sa pu jiwa
|
|||
|
|
|||
|
Dua frasa ini menyatakan gagasan jika Allah tahu tentang masalah penulis. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kesesakan sa pu jiwa
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "sa pu jiwa" mengara kepada penulis. arti lain "kesesakan sa " (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|