23 lines
635 B
Markdown
23 lines
635 B
Markdown
|
### Amsal 14:18
|
||
|
|
||
|
# Orang naif
|
||
|
|
||
|
Tra berpengalaman atau tra dewasa.
|
||
|
|
||
|
# Mewarisi kebodohan
|
||
|
|
||
|
Di sini "mewarisi" mewakili kepemilikan tetap atas sesuatu. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Kebodokan
|
||
|
|
||
|
Kata "kebodokan" itu kata benda abstrak yang wakili pikiran bodok dan tindakan bodok.
|
||
|
|
||
|
# Orang bijak
|
||
|
|
||
|
"Orang yang bijaksana"
|
||
|
|
||
|
# Bermahkotakan pengetahuan
|
||
|
|
||
|
Di sini pengetahuan bicara seolah-olah itu adalah hiasan indah yang dikenakan di kepala seseorang, seperti ikat kepala deng perhiasan. Terjemahan lain: "gunakan pengetahuan sbagai ikat kepala"
|
||
|
|
||
|
(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|