13 lines
799 B
Markdown
13 lines
799 B
Markdown
|
### Amsal 6:23
|
||
|
|
||
|
# Printah, ajaran, teguran didikan
|
||
|
|
||
|
Ketiga frasa ini pada dasarnya pu makna sama. Ketiganya dimaksudkan untuk gambarkan pengajaran yang baik seorang bapa maupun ibu yang ajarkan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# Pelita, cahaya, jalan kehidupan
|
||
|
|
||
|
Ketiga kata ini pada dasarnya pu makna sama dan penggunaannya diulangi untuk kase tekanan kalo pengajaran mempermudah dan membuat hidup lebih baik. Terjemahan lain: "sama pentingnya sperti satu pelita, sama pentingnya sperti cahaya dalam kegelapan, perlu mengikuti jalan kehidupan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# Jalan hidup
|
||
|
|
||
|
"Jalan yang menuntun pada kehidupan" ato "jalan kehidupan yang berkenan pada Tuhan"
|