13 lines
549 B
Markdown
13 lines
549 B
Markdown
|
### Bilangan 33:1-2
|
||
|
|
||
|
# Di klompok-klompok pasukan
|
||
|
|
||
|
"dari divisi militer dorang" bermakna bahwa stiap suku mempunyai orang-orang dorang sendiri yang dipersenjatai untuk melindungi dorang . Lihatlah bagaimana kam menerjemahkan "kelompok pasukan" pada [Bilangan 1:3](../01/01.md).
|
||
|
|
||
|
# Sesuai deng printah TUHAN
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk kalimat aktif. AT: "sperti yang TUHAN printahkan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Pemberangkatan stiap pemberangkatan
|
||
|
|
||
|
"dari satu tempat ke tempat lain"
|