33 lines
2.5 KiB
Markdown
33 lines
2.5 KiB
Markdown
|
### Bilangan 7:36-38
|
||
|
|
||
|
# Hari kelima
|
||
|
|
||
|
"hari ke 5" or "hari kelima" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||
|
|
||
|
# Selumiel anak Zurishaddai
|
||
|
|
||
|
Lihat bagemana kamu menerjemahkan nama ini dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md) [1:6](../01/04.md).
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
# Sbuah piring perak seberat 130 syikal
|
||
|
|
||
|
Jika perlu, berat-berat ini bisa ditulis dalam ukuran berat modern. Lihat bagaimana ukuran-ukuran ini diterjemahkan dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md) [7:13](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/12.md). AT: "sbuah piring perak yang beratnya hampir satu stengah kilogram" atau "sebuah piring perak seberat satu kilogram dan 430 gram" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]] dan [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Sbuah mangkuk perak yang beratnya tujuh puluh syikal
|
||
|
|
||
|
"Sbuah mangkuk perak seberat 70 syikal. "Jika perlu, berat-berat ini bisa ditulis dalam ukuran-ukuran modern. Lihat bagaimana ukuran-ukuran ini diterjemahkan dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md)[ 7:13](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/12.md). AT: "sbuah mangkuk perak yang beratnya hampir seperdlapan kilogram" atau "(lihat: sbuah mangkuk perak seberat 770 gram" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]] dan[[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Menurut ukuran standar syikal di tempat Suci
|
||
|
|
||
|
Ada perbedaan-perbedaan berat syikal. Ini adalah satu yang orang-orang harus gunakan di dalam Kemah Suci. Lihat bagemana ukuran-ukuran ini diterjemahkan dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md)[ 7:13](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/12.md). AT: "diukur deng berat standar yang digunakan dalam tempat Suci (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
|
||
|
|
||
|
# Tepung halus yang dicampur deng minyak
|
||
|
|
||
|
Ini bisa dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "tepung halus yang tlah bercampur deng minyak (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Sbuah cawan emas seberat spuluh syikal
|
||
|
|
||
|
Jika perlu, ini bisa ditulis dalam ukuran-ukuran modern. Lihat bagemana ukuran-ukuran ini diterjemahkan dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md) [7:14](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/12.md). AT: "sbuah cawan emas seberat seperspuluh kilogram" atau "sbuah cawan emas seberat 110 gram" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
|