15 lines
616 B
Markdown
15 lines
616 B
Markdown
|
#### Nehemia 4:21
|
||
|
|
||
|
# Stengah dari dorang
|
||
|
|
||
|
Di sini "Stengah" berarti satu bagian dari dua bagian. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]])
|
||
|
|
||
|
# Dari fajar menyingsing sampe bintang-bintang muncul
|
||
|
|
||
|
Ini ditujukan pada kesluruhan hari, ketika di luar siang. Terjemahan lainnya: "Dari sinar fajar pagi hari sampe senja menjelang malam "
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
# Menyingsing
|
||
|
|
||
|
ini adalah hal utama dalam waktu ketika matahari terbit itu adalah "menyingsing." Di sini matahari terbit dikatakan sbagai "fajar". Arti lainnya: "Matahari terbit" atau "fajar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|