28 lines
793 B
Markdown
28 lines
793 B
Markdown
|
### Ayat: 20-21
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
|
||
|
Yesus pake perumpamaan pohon ara untuk kase ingat para murid tentang Iman pada Allah
|
||
|
|
||
|
# Jalan
|
||
|
|
||
|
"Dong jalan spanjang jalan"
|
||
|
|
||
|
# Pohon ara itu layu sampe ke de pu akar
|
||
|
|
||
|
Arti pernyataan ini untuk jelas bawa pohon itu mati. AT: "Pohon ara jadi layu hingga ke de pu akar dan mati" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Layu
|
||
|
|
||
|
"Su kering"
|
||
|
|
||
|
# Petrus ingat
|
||
|
|
||
|
Hal ini mungkin berguna untuk menyatakan apa yang Petrus ingat. AT: "Petrus ingat apa yang Yesus su kase tau ke pohon ara itu" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata yang diartikan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
|