29 lines
663 B
Markdown
29 lines
663 B
Markdown
|
# Ayat 12-13
|
|||
|
|
|||
|
# Pernyataan yang ada de pu hubungan:
|
|||
|
|
|||
|
Setelah Yesus dibaptis, De berada di padang gurun selama 40 hari dan setelah itu pergi ke Galilea untuk mengajar dan memanggil para murid.
|
|||
|
|
|||
|
# Paksa De untuk keluar
|
|||
|
|
|||
|
"Dorong Yesus untuk keluar"
|
|||
|
|
|||
|
# De di Padang gurun
|
|||
|
|
|||
|
"De berada di padang gurun"
|
|||
|
|
|||
|
# Empat puluh hari
|
|||
|
|
|||
|
"40 hari" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|||
|
|
|||
|
# De bersama dengan
|
|||
|
|
|||
|
"De berada di antara"
|
|||
|
|
|||
|
## Kata-kata yang diartikan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]
|