pmy_tn/luk/05/27.md

27 lines
997 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat 27-28
# Pernyataan yang ada hubungannya: 
Ketika Yesus meninggalkan rumah, de panggil Lewi, seorang kumpul pajak dari Yahudi, untuk ikuti. Yesus mengganggu orang-orang Farisi dan para ahli taurat karna de datang ke acara makan besar yang sudah Lewi persiapkan bagi De.
# Stelah itu 
Sampekan "Itu" menunjuk pada apa yang terjadi di ayat-ayat sebelumnya. Hal ini menandakan sbuah kejadian baru. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
# Lihat seorang kumpul pajak
"Liat deng tepat seorang kumpul pajak" ato "melihat deng seksama seorang pengumpul pajak"
# Ikutlah sa
"Mengikuti" seorang menjadi Sa murid. AT: "Jadilah murid Sa" ato "Mari, ikutlah Sa sbagai ko guru" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Kase tinggal smuanya
"Tinggalkan de pu pekerjaan sbagai pengumpul pajak"
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]]