30 lines
852 B
Markdown
30 lines
852 B
Markdown
|
### Ayat: 9-10
|
|||
|
|
|||
|
# Kalo ko panen ko pu hasil kebun, jang ko panen smua sampe ke samping-samping ko pu kebun
|
|||
|
|
|||
|
"Waktu ko kumpulkan ko pu hasil panen, jang kumpulkan sampe ke pinggiran ko pu kebun"
|
|||
|
|
|||
|
# Jang pungut hasil panen yang jatuh ke tanah
|
|||
|
|
|||
|
Ini mengacu pada kebiasaan kembali ke kebun yang kedua kalinya untuk mengambil hasil lagi sehingga mengingatkan pada yang sebelumnya. Pengertian yang sepenuhnya dari pernyataan ini dapat dijadikan tersurat. AT: "Dan jang pigi kembali trus ambil smua yang ko su tinggalkan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]]
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]]
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<!-- -->
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]]
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<!-- -->
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]]
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<!-- -->
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]
|