39 lines
963 B
Markdown
39 lines
963 B
Markdown
|
### Ayat: 21
|
||
|
|
||
|
# Brita Umum:<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
##### TUHAN bicara lanjut deng Musa, tentang apa yang tra boleh dilakukan yang dong najis yang akan menajiskan dorang.<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
# Jang ko kasi keturunan untuk persembahan
|
||
|
|
||
|
##### Bagian kalimat "dipersembahkan" brarti bakar sesuatu sbagai korban. AT: "Ko tra bole srahkan ko pu anak hidup-hidup" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Jang kasi kotor ko pu Allah pu nama
|
||
|
|
||
|
##### Dalam konteks ini, kata "menajiskan" berarti tra menghormati. Kata "nama" mewakilkan Allah. AT: "ko harus hormati ko pu Allah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
|