pmy_tn/lev/18/21.md

39 lines
963 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 21
# Brita Umum:<o:p></o:p>
##### TUHAN bicara lanjut deng Musa, tentang apa yang tra boleh dilakukan yang dong najis&nbsp; yang akan menajiskan dorang.<o:p></o:p>
# Jang ko kasi keturunan untuk persembahan
##### Bagian kalimat "dipersembahkan" brarti bakar sesuatu sbagai korban. AT: "Ko tra bole srahkan ko pu anak hidup-hidup" (Liat:&nbsp;[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Jang kasi kotor ko pu Allah pu nama
##### Dalam konteks ini, kata "menajiskan" berarti tra menghormati. Kata "nama" mewakilkan Allah. AT: "ko harus hormati ko pu Allah" (Lihat:&nbsp;[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kata-kata Terjemahan
##### *&nbsp;[[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]