42 lines
1.4 KiB
Markdown
42 lines
1.4 KiB
Markdown
|
#### Ayat 7-8
|
|||
|
|
|||
|
# Kota-kota di sekitarnya
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "kota-kota" berdiri untuk orang-orang yang tinggal di dalamnya. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Juga manjakan diri
|
|||
|
|
|||
|
Dosa seksual dari Sodom deng Gomora itu hasil dari bentuk malaikat-malaikat dong melawan deng dong pu cara yang jahat.
|
|||
|
|
|||
|
# Sebage contoh atas dong yang tanggung hukuman
|
|||
|
|
|||
|
Penghancuran orang-orang Sodom deng Gomora jadi suatu contoh nasib bagi orang-orang yang tolak Allah.
|
|||
|
|
|||
|
# Para pemimpin ini
|
|||
|
|
|||
|
orang-orang yang tra dengar Allah, mungkin karna dong mengaku liat pengelihatan yang kase dong kuasa untuk bikin itu.
|
|||
|
|
|||
|
# Cemarkan tubuh
|
|||
|
|
|||
|
Ungkapan "cemarkan tubuh" itu perbuatan-perbuatan dosa yang tra bisa diterima, sebagemana sampah di sebuah kali yang buat air tra bisa diminum. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# Bilang hal-hal memfitnah
|
|||
|
|
|||
|
"Bicara penghinaan".
|
|||
|
|
|||
|
# Yang mulia
|
|||
|
|
|||
|
Ini mengarah ke makhluk spiritual, sperti malaikat-malaikat.
|
|||
|
|
|||
|
# kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
|