13 lines
659 B
Markdown
13 lines
659 B
Markdown
|
#### Ayub 19:25
|
|||
|
|
|||
|
# Berita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Ayub melanjutkan pembicaraanya sama tiga temannya.
|
|||
|
|
|||
|
# Sa pu Penebus
|
|||
|
|
|||
|
"Penebus" merujuk pada seorang yang akan membuktikan de tra bersalah, mengembalikan kehormatannya, dan memberinya keadilan kembali.
|
|||
|
|
|||
|
# De akan berdiri di atas bumi
|
|||
|
|
|||
|
Berdiri di penghakiman. Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) Penebus akan menjadi yang terakhir berbicara di pengadilan. Terjemahan lain: "de akan mengadili bersalah ato tra bersalahnya sa" ato 2) Penebus akan melindungi Ayub pada penghakiman terakhir. Terjemahan lain: "pada akhirnya de akan melindungi sa pada penghakiman terakhir" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|