20 lines
847 B
Markdown
20 lines
847 B
Markdown
|
### Ayat: 17-18
|
||
|
|
||
|
# Menuju tempat yang bernama "Tempat Tengkorak"
|
||
|
|
||
|
Kam bisa terjemahkan ini dalam bentuk aktif. AT: "menuju tempat yang orang-orang sebut "Tempat Tengkorak" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Yang dalam bahasa Ibrani disebut "Golgota"
|
||
|
|
||
|
Ibrani adalah bahasa orang Israel. Kam dapat menerjemahkan ini dalam bentuk aktif. AT: yang dalam bahasa Ibrani dong sebut "Golgota".
|
||
|
|
||
|
# Yesus bersama dua orang lain
|
||
|
|
||
|
Ini adalah kashilangkan kata. Kam dapat terjemahkan ini, tambahkan kata yang disiratkan. AT: "dong juga memaku dua orang penjahat lain di dong pu salib" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/skull]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/golgotha]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]]
|