13 lines
682 B
Markdown
13 lines
682 B
Markdown
|
### Yeremia 6:23
|
|||
|
|
|||
|
## Dong bawa panah dan tombak
|
|||
|
|
|||
|
"Prajurit bawa panah dan tombak".
|
|||
|
|
|||
|
## Dong pu suara bunyi sperti laut
|
|||
|
|
|||
|
Suara bergemuruh yang dibuat oleh para prajurit dibandingkan deng deru suara laut. Arti lain: Suara yang dong hasilkan sangatlah keras, sperti suara gemuruh laut". (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|||
|
|
|||
|
## Dong naik kuda, berbaris sperti pasukan perang
|
|||
|
|
|||
|
Kalimat "berbaris" berarti dong tlah atur de pu diri dan naik kuda dalam barisan. Kalimat "sperti pasukan perang" kase tau kalo dong siap untuk berperang. Arti lain : "dong naik kuda, berbaris sperti pasukan perang melawan kam" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|