pmy_tn/jer/02/19.md

9 lines
578 B
Markdown
Raw Normal View History

Yeremia 2:19
## Ko pu kejahatan sendiri yang nanti tegur ko dan ko pu murtad nanti tegur ko
Kedua kalimat ini berarti kalo dong pu hukuman  merupakan hasil dari perilaku jahat dong sendiri. Terjemahan lain: "Karna kam tlah jahat dan tra setia, Sa akan hukum ko" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
## Adalah jahat dan pahit
Kata "pahit" jelaskan "jahat". Terjemahan lain: "itu jahat skali" atau "itu sangat jahat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]])