pmy_tn/jdg/07/12.md

13 lines
703 B
Markdown
Raw Normal View History

### Hakim-hakim 7:12
# Awan tebal belalang pinda
Di sini "awan" berarti gerombolan. Penulis bicara tentang tentara seolah-olah adalah kelompok belalang untuk tekan banyak tentara yang ada di sana.(Liat  [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# Dong pu unta lebih ... banyak dari pada pasir di pingir laut.
Penulis pake suatu, lebih, untuk tekankan bahwa ada unta banyak di sana. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Dong pu unta-unta banyak tra dapa hitung
Ini dapa kasi tunjuk dalam bentuk yang aktif. Arti lain: " Dong pu unta-unta jumblah lebih banyak dari pada yang tra dapa hitung oleh siapa pun" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])