25 lines
706 B
Markdown
25 lines
706 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 26:12
|
|||
|
|
|||
|
# Berita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Kata "dong" dalam versi ini kase tunjuk para pasukan dalam pasukan Nebukadnesar. Kata "ko punya" dan "kam" kase tunjuk pada kota Tirus.
|
|||
|
|
|||
|
## Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|||
|
|
|||
|
TUHAN trus kasetau Yehezkiel pesan untuk Tirus.
|
|||
|
|
|||
|
# Dong akan jadikan ko pu kekayaan sbagai rampasan dan ko pu barang-barang dagangan
|
|||
|
|
|||
|
Kalimat "jadikan ko pu kekayaan" dan "ko pu barang dagangan" brarti hal yang sama dan diulang untuk penekanan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|||
|
|
|||
|
## Kemewahan
|
|||
|
|
|||
|
Mahal dan menyenangkan
|
|||
|
|
|||
|
# Batu-batu, kayu-kayu, dan ko pu debu-debu
|
|||
|
|
|||
|
Ini kase tunjuk pada apa yang tersisa stelah dinding dan rumah dihancurkan.
|
|||
|
|
|||
|
## Ke dalam air
|
|||
|
|
|||
|
"Ke dalam laut"
|