pmy_tn/exo/37/20.md

20 lines
744 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 20-22
# Susunan lampu ... dari emas murni
Untuk Pasal 37:20-22 liat arti katanya dalam [Keluaran 25:34](../25/33.md) dan [Keluaran 25:35-36](../25/35.md).
# Ada empat kelopak dibuat sperti bunga badam
Dapat ditulis secara aktif. AT: Ada 4 kelopak yang Bezaleel buat sama deng bunga badam".(Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Dibuat jadi satu kesatuan
Dapat dituliskan secara aktif. AT: "Yang dibuat jadi satu deng susunan lampu". (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]