pmy_tn/exo/29/01.md

39 lines
961 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 1-2
# Skarang
"Skarang" mendakan perubahan topik dari pakean imam-imam ke penyucian imam-imam.
# Yang harus kam lakukan
Di sini "kam" menunjuk sama Musa.
# Untuk kuduskan dong
"Untuk menguduskan Harun dan anak-anaknya"
# Melayani Sa
"Sa" menunjuk kepada TUHAN.
# Seekor lembu jantan
seekor sapi jantan
# Dan buatlah adonan yang tra beragi yang diolah deng minyak
Ini dapat dituliskan dalam bentuk kalimat positif.AT: "Dan ambillah kue tra beragi dan dioles deng minyak" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) 
# Adonan ... kue ... hosti
Ini adalah makanan berbeda jenis yang dibuat dari tepung.
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]