32 lines
1.1 KiB
Markdown
32 lines
1.1 KiB
Markdown
|
### Ayat 17-19
|
||
|
|
||
|
# Brita Umum:
|
||
|
|
||
|
TUHAN kastau Musa apa yang harus orang-orang lakukan.
|
||
|
|
||
|
# Sratus meter
|
||
|
|
||
|
"100 hasta." Satu hasta 46 sentimeter. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]] dan [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Penyekat tali halus
|
||
|
|
||
|
"Tali halus." Ini adalah kain yang buat dari benang tali halus yang orang pilih untuk membuat lebih kuat. Liat bagaimana terjemahannya dalam [Kejadian 26:36](../26/36.md).
|
||
|
|
||
|
# Smua pasak kemah untuk lemari kecil dan pelataran harus terbuat dari perunggu
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "buat smua pasak tenda untuk lemari kecil dan pelatarannya dari perunggu" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Tenda paku
|
||
|
|
||
|
Potongan tajam dari kayu atau logam yang dipakai untuk jaga sudut tenda tetap di tanah
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]]
|