pmy_tn/exo/23/01.md

29 lines
1008 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 1-3
# Berita Umum:
TUHAN terus kasih tau Musa tentang De pu hukum Taurat untuk orang-orang Israel.
# Jang jadi saksi palsu.
Ini sama deng sbuah kesaksian tipu dan salah.
# Juga tra boleh jadi saksi buat orang jahat.
"Dan kam juga tra harus berbicara"
# Jang ikut orang banyak buat hal yang jahat.
Ini adalah sbuah gambaran yang menjelaskan persetujuan seseorang dengan sekelompok orang seakan-akan de sbenarnya jalan dan berdiri bersama kelompok itu. AT: "Lakukan apa yang orang banyak mau" atau "setuju deng sbagian besar orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Jang putar bale keadilan, Sperti bela perkara orang miskin deng cara yang salah.
Lakukan tindakan tra resmi dan tra bermoral yang menyebabkan pemerintahan yang tra adil
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]]