26 lines
432 B
Markdown
26 lines
432 B
Markdown
|
### Ayat 5-6
|
||
|
|
||
|
# Deng jelas dikatakan
|
||
|
|
||
|
"Deng jelas mengatakan"
|
||
|
|
||
|
# Sa tra akan membebaskan
|
||
|
|
||
|
"Sa tra ingin sa pu tuan untuk membebaskan"
|
||
|
|
||
|
# Menusuk telinga itu deng
|
||
|
|
||
|
"Membuat sebuah lubang di telinganya"
|
||
|
|
||
|
# Alat penusuk
|
||
|
|
||
|
sebuah alat yang tajam untuk menusuk telinga
|
||
|
|
||
|
# Untuk hidup
|
||
|
|
||
|
"Hingga akhir hidupnya" atau "hingga dia mati"
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]]
|