pmy_tn/est/04/16.md

13 lines
581 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ester 4:16
# Susan
Lihat bagaimana ini diterjemahkan didalam Ester 1:2. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Berpuasalah untuk, sa akan berpuasa
Berpuasa adalah simbol yang dilakukan orang-orang Yahudi sambil dong  berdoa dengan sungguh-sungguh. Hal ini juga bisa jadi jelas. AT : "berpuasalah dan berdoa untuk sa ,akan berpuasa dan berdoa. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
# Tiga hari
"3 hari" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])