17 lines
661 B
Markdown
17 lines
661 B
Markdown
|
### Ayat: 1
|
||
|
|
||
|
# Hubungan Umum:
|
||
|
|
||
|
Musa lanjut bicara ke umat Israel.
|
||
|
|
||
|
# Bila ko pigi perang lawan ko pu musu
|
||
|
|
||
|
"Ketika ko pergi keluar untuk perang lawan ko pu musuh-musuh"
|
||
|
|
||
|
# Ko lihat kuda-kuda, kereta-kereta prang
|
||
|
|
||
|
Orang-orang anggap suatu tentara deng banyak kuda dan kereta perang sangat kuat. Arti sepenuhnya dari pernyataan ini dapat dijadikan jelas. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# ALLAH yang telah bawa ko keluar dari negeri Mesir
|
||
|
|
||
|
TUHAN bawa umat keluar dari tanah Mesir ke Kanaan. Ini biasanya menggunakan kata "atas" untuk mengacu dari Mesir ke Kanaan. Terjemahan Lain: "TUHAN yang bawa ko keluar dari tanah Mesir"
|