22 lines
782 B
Markdown
22 lines
782 B
Markdown
|
### Ulangan 1: 20-21
|
|||
|
|
|||
|
# Berita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Musa berlanjut mengingatkan bangsa Israel apa yang sbelumnya su dibikin oleh leluhurnya.
|
|||
|
|
|||
|
# Ketahuilah Ko pu Allah sama ko pu nene moyang sama dong; jang takut atau khawatir
|
|||
|
|
|||
|
Musa bicara sama orang Israel seakan de bicara sama satu orang, sehingga bentuknya tunggal, bukan bentuk jamak. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# Su kase negri itu sama ko
|
|||
|
|
|||
|
"Skarang kase tanah ini sama ko." Liat bagaimana Anda menerjemahkannya dalam [Ulangan 1:8](./07.md).
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
|