pmy_tn/col/02/04.md

31 lines
994 B
Markdown
Raw Normal View History

#### Ayat 4-5
## Menipu
Ini brarti membuat seseorang percaya pada sesuatu yang tra betul, sehingga de bikin dalam keyakinan itu, dan menderita kerugian sbagai de pu hasil.
## Yang meyakinkan 
Cara bicara yang bisa bikin seseorang berpikir secara berbeda
## Tra sama-sama deng ko secara jasmani
Daging seseorang, ato fisik tubuh, adalah sebuah istilah untuk seseorang. AT: "tra secara fisik berada bersama deng ko" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Sa tetap bersama ko di dalam roh
Bersama deng seseorang dalam roh adalah sebuah istilah untuk berpikir terus-menerus tentang orang itu. AT: "Sa terus-menerus pikir ko saja" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Ko pu kebaikan
Bikin sesuatu deng pantas
# Ko pu iman kuat
"Bagemana tra sesuatu pun dan tra seorang pun dapat bikin ko stop percaya"
# Kata-kata terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]