50 lines
2.0 KiB
Markdown
50 lines
2.0 KiB
Markdown
|
### 2 Timotius:3-5
|
|||
|
|
|||
|
# Mari ikut menderita
|
|||
|
|
|||
|
##### Arti yang mungkin adalah 1) "Menderita sengsara sperti sa" ato 2) "Berbagi dalam sa pu penderitaan"
|
|||
|
|
|||
|
# Sbagai prajurit yang baik dari Kristus Yesus
|
|||
|
|
|||
|
##### Paulus bandingkan penderitaan untuk Yesus Kristus deng penderitaan yang ditanggung dari prajurit yang baik
|
|||
|
|
|||
|
##### (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|||
|
|
|||
|
# Trada prajurit yang kasi sibuk de pu diri
|
|||
|
|
|||
|
##### "Trada prajurit bertugas pas de ikut dalam de pu urusan sehari-hari" ato "pas prajurit bertugas, dong tra pigi deng hal-hal yang biasanya orang bikin." Pelayan Kristus sebaiknya tra boleh kasi biar kehidupan sehari-hari halangi dong berkerja untuk Kristus.
|
|||
|
|
|||
|
# Sementara kasi sibuk de pu diri
|
|||
|
|
|||
|
##### Paulus bicara tentang gangguan ini seakan-akan itu jerat yang jebak orang waktu dong sementara jalan.
|
|||
|
|
|||
|
##### (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# Komandan de pu atasan
|
|||
|
|
|||
|
##### "De pu pemimpin" ato "orang yang printah de"
|
|||
|
|
|||
|
# Sbagai atlet, tra bisa dikaseh juara, kalo de tra bertanding menurut peraturan yang su ditetapkan
|
|||
|
|
|||
|
##### Paulus secara sembunyi bicara tentang pelayan Kristus seakan-akan dong itu atlet.
|
|||
|
|
|||
|
##### (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# De nanti tra ditetapkan sebage juara kalo de tra bertanding menurut peraturan yang berlaku
|
|||
|
|
|||
|
##### Ini bisa dibilang dalam bentuk aktif. AT: "Dong akan tetapkan de sebage juara, hanya kalo de bertanding menurut peraturan" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# De tra ditetapkan sbage juara
|
|||
|
|
|||
|
##### "De tra bisa dapa hadiah." Atlet pada zaman Paulus dikasi mahkota deng rangkaian yang dibikin dari daun waktu dong menang kompetisi.
|
|||
|
|
|||
|
# Bertanding menurut peraturan yang sudah ditetapkan
|
|||
|
|
|||
|
##### "Bertanding menurut peraturan" ato "ikuti peraturan secara ketat"
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|