pmy_tn/2sa/16/09.md

17 lines
890 B
Markdown
Raw Normal View History

### 2 Samuel 16:9
# Abisai
Lihat de pu arti nama laki-laki di dalam [2 Samuel 2:18](https://v-mast.mvc/events/02/18.md). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Zeruya
Lihat terjemahan nama laki-laki di dalam  [2 Samuel 2:13](https://v-mast.mvc/events/02/13.md). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Kenapa anjing su mati ini kutuk sa pu tuan raja?
Abisai bertanya untuk kase tunjuk de pu kemarahan.  pertanyaan yang tra perlu dijawab ini bisa dinyatakan sbagai pernyataan. Arti lain: "Anjing mati ini tra bole bicara ke raja sperti itu". (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Anjing yang su mati 
Di sini orang dikase tunjuk sbagai tra berharga dengan bandingkan deng satu ekor anjing yang mati. Arti lain: "Laki-laki tak berharga ini". (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])