9 lines
613 B
Markdown
9 lines
613 B
Markdown
|
### 1 Samuel 16:22
|
||
|
|
||
|
# Kase biar Daud melayani di depan sa
|
||
|
|
||
|
Di sini "berdiri di depan sa" adalah satu ungkapan yang berarti daud trus melayani Saul. TA: Kase biar Daud melayani di depan Saul" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Dalam sa pu pandangan de sa pu kasih sayang
|
||
|
|
||
|
Disini "pandangan" itu satu penggambaran dari penglihatan dan "sa pu penglihatan" menunjukan bagaimana Saul menghukum dan menilai Daud. TA: "de su trima berkat dalam sa pu penghukuman" ato "sa puas deng de" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|