pmy_tn/1sa/02/27.md

17 lines
637 B
Markdown
Raw Normal View History

### 1 Samuel 2:27
# Abdi Allah
Kata ini biasanya brarti nabi TUHAN. Arti lain: "Seseorang yang mendengar dan sampekan pesan dari Allah"
# Bukankah Sa su singkapkan Sa pu diri, Firaun?
Pertanyaan ini adalah gaya bertanya yang bisa di artikan sbagai pernyataan. Arti lain: "Kam harus tahu kalo sa su singkapkan Sa pu diri, Firaun?" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## Ko pu nene moyang pu rumah
Kata "rumah" di sini adalah gaya bahasa untuk orang-orang yang tinggal di dalam rumah. Arti lain: "Kluarga dari ko pu nene moyang" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Ko pu nene moyang
Harun