11 lines
592 B
Markdown
11 lines
592 B
Markdown
|
### 1 Raja-Raja 15:30
|
||
|
|
||
|
# Untuk dosa-dosa yang Yerobeam bikin dan lewat de menuntun orang Israel untuk berdosa.
|
||
|
|
||
|
Kata benda abstrak "dosa-dosa" bisa dibilang deng kata kerja "berdosa". arti lain: "karna Yerobeam su berdosa dan menuntun Israel untuk berdosa deng cara yang sama". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# Lewat de tuntun orang Israel untuk berdosa
|
||
|
|
||
|
Memimpin rakyat untuk lakukan sesuatu berarti kase pengaruh dong untuk lakukan sesuatu. arti lain: "de kase pengaruh Israel untuk bikin dosa itu dari de".
|
||
|
|
||
|
##### [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|