pmy_tn/1co/09/09.md

33 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 9-11
# Jang kasi taru
Dahulu Musa bicara ke orang-orang Israel secara perorangan, jadi perintah ini kusus. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Apa lembu yang sedang Allah perhatikan?
Paulus tanyakan sebuah pertanyaan biar jemaat Korintus pikir tentang apa yang de maksud tanpa harus de bilang. Arti Lain: "kam harus tau tanpa sa harus kasi tau kam kalo bukan lembu yang Allah perhatikan." (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Atau, apa De kasi tau demi tong?
Paulus tanya sebuah pertanyaan untuk tekankan pernyataan yang de buat. Arti Lain: "Sebaliknya, Allah memang bicara tentang tong." (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Demi tong  
Disini "tong" keluar pada Paulus dan Barnabas. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# Apa berlebihan kalo tong juga menuai hal-hal materi dari kam?
Paulus tanyakan sebuah pertanyaan agar jemaat Korintus berpikir tentang apa yang de maksud tanpa harus de sampekan. Arti Lain: "Kam harus tau tanpa sa harus kasi tau kam, kalo kam pu dukungan ini tra terlalu banyak untuk sa." (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]]