pmy_tn/isa/40/15.md

16 lines
760 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Lihatlah...Tataplah
Kata-kata ini menambah penekanan pada apa yang akan mengikutinya.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Bangsa-bangsa adalah sperti setitik air dalam ember, dan diperhitungkan sperti debu dalam timbangan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Seorang saksi membandingkan bangsa-bangsa deng tetesan air dan debu dalam rangka menekankan betapa kecil dan tra berartinya mereka di depan TUHAN. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Sperti setitik air dalam ember
Kemungkinan artinya adalah: 1) Setetes air yang jatuh ke dalam ember atau 2) Setetes air yang jatuh keluar dari ember
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Diperhitungkan sperti debu dalam timbangan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalm bentuk aktif. Arti lain: "TUHAN memperhitungkan mereka seperti debu dalam timbangan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])