Ini dapa dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Smua emas yang orang-orang pake untuk pembangunan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
"29 talenta ... 100 talenta." Satu talenta adalah sekitar 33 kilogram. AT: "29 talenta ... 100 talenta" ato "sekitar 960 kilogram ... sekitar 330 kilogram" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]] dan [[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]])
"Tujuh ratus tiga puluh syikal ... seribu tujuh ratus tujuh puluh lima syikal." Satu syikal adalah 11 gram. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]] dan [[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]])
Sperti ada syikal yang kelebihan satu ukuran brat di waktu itu. Ini menetapkan ukuran syikal mana yang di pake. Liat bagemana arti di dalam [Keluaran 30:13](../30/11.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]])
Satu syikal adalah 11 gram. AT: "1/2 syikal" ato "lima setengah gram" atau "5 1/2 gram" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]] dan [[rc://*/ta/man/translate/translate-fraction]])