Allah menggunakan pertanyaan ini untuk tunjukkan De marah bahwa orang-orang itu tra malu dari dong pu dosa-dosa.Arti lain: "Dong melakukan dosa-dosa yang mengerikan, dan dong tra malu.''(Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Di sini kata "jatuh" mewakili keadaan terbunuh.Arti lain: "dong akan terbunuh bersama dengan orang-orang yang terbunuh.(Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Di sini "dong akan terhalang" mewakili tlah binasa. Ini dapat diarikan dalam bentuk aktif.Arti lain: "Sa akan membinasakan dong ketika Sa hukum dong."(Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])