pmy_tn/deu/16/10.md

8 lines
452 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Deng bawa brapa persembahan yang akan kam berikan sesuai deng berkat yang tlah kam (tangan) trima
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Tangan" berarti keseluruhan orang tersebut. Terjemahan lain: "dan kau akan memberikan persembahan pilihanmu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Berkat yang tlah kam terima dari ko pu TUHAN, Allah.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Menurut hasil panen yang Allah berikan pada itu". berarti orang-orang akan mendasarkan persembahan mereka dari hasil panen dong"