TUHAN bicara ke gunung-gunung. Ini dapat tersurat.Terjemahanlain : "maka, gunung-gunung Israel, Sa akan kase banyak orang-orang ke atas ko" (Liat :[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Ini dapat dinyatakan sbagai bentuk aktif.Terjemahanlain : "Maka orang-orang akan diami kota-kota dan membangun reruntuhan itu" (Liat :[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])