2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Berita Umum:
2019-06-26 00:10:30 +00:00
Kata "dong" pada ayat ini mengacu pada orang-orang yang disebutkan pada ayat 28 dan 29. Kata "ko" dan "ko pu milik" mengacu pada Tirus.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Pernyataan yang ada hubungannya:
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-31 02:36:39 +00:00
TUHAN kembali kase De pu pesan pada Yehezkiel untuk kota Tirus. Kota Tirus kembali digambarkan seolah-olah itu adalah kapal yang hancur. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dong akan gunduli dong pu diri sendiri bagi ko, dan akan ikat kain kabung pada dong pu pinggang
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-31 02:36:39 +00:00
Ini sbuah gaya untuk perdukaan dan perkabungan. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Menggunduli
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dong tra punya rambut pada dong pu kepala.