forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
664 B
Markdown
11 lines
664 B
Markdown
# Ia telah menjadikan segala sesuatu dengan indahnya pada waktunya
|
|
|
|
"Allah telah memepersiapkan waktu yang tepat untuk segala sesuatu" atau "Allah telah mempersiapkan waktu yang tepat untuk hal-hal yang akan terjadi"
|
|
|
|
# menaruh kekekalan dalam hati mereka
|
|
|
|
Kata "mereka" merujuk pada manusia. Di sini "hati" manusia merujuk pada pemikiran dan keinginan mereka. Terjemahan lain: "menaruh kekekalan dalam hati manusia" atau "membuat manusia berpikir tentang kekekalan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# dari awal sampai akhir
|
|
|
|
Ini merujuk pada permulaan dan akhir serta semua yang di antaranya.(lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]]) |