forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
589 B
Markdown
15 lines
589 B
Markdown
# mengembalikan Elat dari Aram
|
||
|
||
"Aram" di sini mewakili orang-orang yang tinggal di sana. Terjemahan lain: "mengambil kembali kendali atas kota Elat untuk orang-orang Aram". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Elat
|
||
|
||
Ini adalah nama dari sebuah kota. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [2 Raja-Raja 14:22](https://v-mast.mvc/events/14/22.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# mengusir orang-orang Yehuda dari Elat
|
||
|
||
"Memaksa orang-orang Yehuda untuk meninggalkan Elat".
|
||
|
||
# sampai saat ini
|
||
|
||
Ini berarti sampai waktu ketika kitab ini ditulis. |