forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
794 B
Markdown
11 lines
794 B
Markdown
# kegairahanku akan baitMu telah melahapku
|
||
|
||
Penulis mengibaratkan tentang kegairahannya akan Bait Allah seperti seekor hewan buas yang memangsa penulis. Terjemahan lain: "Kegairahanku akan rumahMu menghanguskan aku." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# telah melahapku
|
||
|
||
Ungkapan ini berarti bahwa gairah penulis akan Bait Allah mempengaruhi pikiran dan tindakannya. Terjemahan lain: "Sepenuhnya mengendalikan pikiran dan tindakanku." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# cela ... telah menimpaku
|
||
|
||
Penulis mengibaratkan celaan dari musuh-musuh Allah tersebut seperti batu-batu yang dilemparkan ke arah penulis. Terjemahan lain: "mereka yang mencela aku juga telah melemparkan celaannya kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |