forked from WA-Catalog/id_tn
16 lines
757 B
Markdown
16 lines
757 B
Markdown
# Ia harus mencuci pakaiannya dan mandi di air yang mengalir
|
|
|
|
orang menutupi penyakitnya seolah-olah dia tidak najis. Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: "dipulihkan dari cairannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# dan dia menjadi tahir
|
|
|
|
orang yang disentuh oleh orang lain dianggap tahir secara jasmani. Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/dove]]
|
|
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/atonement]] |