id_tn_l3/act/24/01.md

53 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pernyataan Terkait:
Paulus dalam pengadilan di Kaisarea. Tertulus menghadirkan Gubernur Feliks dengan tuduhan terhadap Paulus.
# Informasi Umum:
Disini kata "tuan" merujuk pada Feliks, sang Gubernur. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
# Informasi Umum:
Disini "kami" merujuk pada warganegara di bawah kekuasaan Feliks (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])  
# Lima hari kemudian
"lima hari setelah para prajurit Roma membawa Paulus ke Kaisarea"
# Ananias
Ini adalah nama seorang pria. ini tidak sama dengan Ananias dalam [Kis 5:1](../05/01.md) atau Ananias dalam [Kis 9:10](../09/10.md). Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini dalam [Kis 23:1](../23/01.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# seorang pengacara
"seorang pengacara." Tertulus adalah seorang pengacara ahli yang berada di sana untuk menuduh Paulus dalam pengadilan
# Tertulus
Ini adalah nama seorang pria. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# pergi ke sana
"pergi ke Kaisarea dimana Paulus ada"
# kepada Gubernur
"adanya kedatangan Gubernur yang menjadi hakim di pengadilan"
# mengajukan tuntutan terhadap Paulus kepada Gubernur
"memulai untuk memperdebatkan kasus kepada Gubernur bahwa Paulus melanggar hukum."
# kami selalu merasakan kedamaian
disini "kami" merujuk pada warganegara di bawah pemerintahan Felix. Terjemahan Lain: "kami, orang-orang yang di bawah pemerintahanmu, mendapat kedamaian yang luar biasa" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# dan perubahan-perubahan terjadi bagi bangsa ini karena kebijakan Tuan
"dan perencanaanmu memberi kemajuan yang luar biasa bagi bangsa kita"
# Yang Mulia Feliks
"Gubernur Feliks yang layak menerima penghormatan tertinggi" Feliks adalah Gubernur Romawi atas seluruh wilayah. Lihat bagaimana kamu  menerjemahkan frasa yang hampir sama dalam  [Kis. 23:25](../23/25.md).