forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
821 B
Markdown
19 lines
821 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Kesejajaran adalah bentuk yang umum dalam puisi Ibrani. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# Kepada pemimpin pujian
|
||
|
||
"Ini diperuntukkan kepada pemimpin musik untuk digunakan dalam ibadah"
|
||
|
||
# Mazmur Daud
|
||
|
||
Beberapa kemungkinan artinya 1) Daud menulis mazmur atau 2) mazmur ini tentang Daud atau 3) Mazmur ini menggunakan gaya mazmur Daud.
|
||
|
||
# Biarlah Allah bangkit
|
||
|
||
Tuhan mulai bertindak diibaratkan seperti Dia berdiri. Terjemahan lain: "Biarlah Tuhan bertindak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# musuh-musuhnya diserakkan
|
||
|
||
Ini bisa diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Biarkan Tuhan membuat orang-orang yang membenciNya melarikan diri" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |